Adaptación de una conferencia del Rebe de Lubavitch del Sefer HaSijot 5751 Parshat Vaigash, 5 de Tevet - Didan Notzaj en referencia a la explicación del número 81 en relación a llegada del Mashíaj.
Por cuanto que nuestra generación es la última del exilio y la primera de la Redención, se destaca en ella, una transformación del exilio, por medio de un "saboreo" de la Redención en el tiempo del exilio, pues estando al final del exilio, nos encontramos en una situación de "Y vivió Iaakov en la tierra de Egipto", vivimos los mejores años de nuestra historia, y este fenómeno aumenta, cuanto más nos acercamos a la transformación del exilio en Redención. En especial, en relación al Iosef de nuestra generación, el Rebe anterior, que es como
el "Iosef que fue descendido a Egipto", al hemisferio inferior, a una nación de bondad (Estados Unidos), contraria al estado de persecución que había por parte de la Unión soviética en aquellos días, y se potencia más su influencia, luego de su desaparición física, pues nuestro patriarca Iaakov no murió, así como su descendencia está viva, incluso (af* אף en hebreo) él está vivo, e incluso (af אף en hebreo) está más presente en este mundo que durante su vida terrenal.
Luego de cuarenta años de su desaparición física, "Di-s les otorgó a ustedes, corazón para saber, ojos para ver y oídos para escuchar", en especial, en el año de milagros, el año 5750 (1989-1990), como vimos las grandes maravillas y milagros que acontecieron en la última época, incluyendo la actitud de la antigua superpotencia (la Unión soviética) que comenzó a ayudar, colaborar y posibilitar a que los hijos de Israel puedan vivir libremente, para que salgan de la estrechez a la amplitud, de una forma, que también en los últimos momentos en nuestro exilio de "Egipto" se pueda vivir en una categoría de "Y vivió Iaakov", o sea, de la mejor forma.
Y todo esto sucede, porque estamos contiguos realmente a la Redención verdadera y completa por medio de nuestro justo Mashíaj y como dice el rey David en el salmo 89: "He hecho pacto con Mi elegido, he jurado a David, Mi siervo: Para siempre estableceré tu linaje y edificaré tu trono en todas las generaciones" (versículo 4) y "hallé a David, Mi siervo, con Mi aceite sagrado lo ungí" (versículo 21), hasta el final del capítulo: "Bendito es Hashem eternamente Amén y Amén", versículo sobre el que Rabí Abraham Ibn Ezra explica: El rey David observó la llegada del Mashíaj y por lo tanto otorgó gracias a Hashem.
*La palabra "incluso" Af אף en hebreo tiene dos explicaciones, una al extremo de la otra. La primera es negativa, el descenso provocado por la desaparición de un líder de Israel, que es comparado al incendio del Beit HaMikdash y en contraste a esto, una definición positiva como vimos más arriba, "pues nuestro patriarca Iaakov no murió, así como su descendencia está viva, incluso (af אף en hebreo) él está vivo, e incluso (af אף en hebreo) está más presente en este mundo que durante su vida terrenal".
Los 150 capítulos del libro de Tehilim (salmos) se dividen en 15 partes de 10 capítulos cada una, que se suelen agregar a la lectura diaria, no solo en momentos difíciles, sino también para agradecer y alabar al Creador. El capítulo 89 (que se leía en ese momento por la edad del Rebe) pertenece a la serie que comienza en el capítulo 81 פא que tiene las letras אף invertidas, que muestra la transformación del "Af אף" negativo en un "Af אף" positivo פא, que son las iniciales de פלאות אראנו Pelaot Arenu "Maravillas les mostraré" (igual que nuestro año actual), cuya definición principal es la revelación a nuestros ojos físicos de la bendición visible y revelada de la Redención. También se puede ampliar, que en este capítulo 89 aparece la palabra "Af אף" cinco veces, y esto alude a la transformación del "Af אף" del exilio del faraón (que es la raíz de todos los exilios), "la quinta parte para el faraón" de las fuerzas del mal, en "la quinta parte del faraón" de Santidad, como explica el Zohar, que la palabra faraón significa apertura, "se abrirán y revelarán todas las luces".
El Rebe de Lubavitch desde el año 5740 (1979-1980) enseña el significado de cada nuevo año hebreo, y nos transmite que cada uno de los números de los años, son expresiones de la llegada del Mashíaj. Este nuevo año 5781 tiene las letras תשפ"א que significan תהא שנת פלאות אראנו Tehe Shnat Pelaot Arenu - Será un año, en el que maravillas, Les mostraré.